On rankkaa vääryyttä koettaa lukea Harri Närhen romaani Kuparitalo
jonkinlaisten jännityskirjallisuuslasien läpi, kuten minä
Johtolanka-raatilaisena väistämättä jouduin tekemään. Aiempi kosketukseni
Närhen tuotantoon on vuonna 2006 ilmestynyt teos Toisten tähtien tähden, joka sekään ei oikein antautunut
genreluokitteluun. Aikoinaan siitä kirjoittamani esittelyn loppulauseen
sisällön voisin toistaa Kuparitalon
yhteydessäkin. Loppuratkaisun perustelut ovat nimittäin jääneet mielestäni
harmillisen ohuiksi. Tällä kertaa ne ovat lähes rikollisen heppoiset.
Kuparitalossa
kulkee miltei loppuun asti kaksi täysin erillistä juonta. Helsinkiläinen
huippuasianajaja Sari Broséliuksen yhden naisen asianajotoimisto sijaitsee
keskeisellä paikalla Kuparitalossa, entisessä Outokumpu-yhtiön päämajassa.
Keski-ikää lähestyvän itsellisen naisen elämään mahtuu vain työtä ja lemmikki
Kissa. Naapurirapussa asustava kunnollinen ja harmaa Toivo, eronnut virkamies,
riittää satunnaiseksi illanistujaisseuraksi.
Sarin elämä kuitenkin muuttuu, kun hän saa yllättäen
erikoisen työtarjouksen. Saria pyydetään hoitamaan loppuun omaisuuden
saattaminen takaisin oikeille omistajilleen.
Erikoiseksi asian tekee se, että
kyseinen omaisuus sattuu olemaan Helsingin rautatieaseman ravintolasalin seinällä
riippuva Koli-maisemafresko, jonka päätekijä on Eero Järnefelt. Asiakkaan
edustajan mukaan taulua ei suinkaan omista VR, vaan venäläinen taho. Paperit
ovat arkistoista löydettävissä, kunhan vain osaa etsiä, ja sekin työ on tehty
jo valmiiksi. Sarin pitää vain viimeistellä työ ja kuitata muhkea palkkio.
Työn hoitaminen vie Sarin nopeasti Helsingin jyhkeän rautatieasemarakennuksen osiin, joihin yleisöllä ei todellakaan ole asiaa. Kellarin uumenissa hän tapaa Martta Kuosmasen, rautatieaseman hengettären, joka unohdetussa arkistohuoneessaan pyyteettömästi ahertaa kuin muinaismuisto. Martalla on hallussaan paitsi tietoa kaikesta mahdollisesta Suomen rautateihin liittyvästä myös todellinen jymypaukku Sarille.
Toinen juoni tutustuttaa lukijan sympaattiseen nuorukaiseen Awaan eli oikeammin Awaale Valonsuuhun, somaliin, joka pikkupoikana muutti Suomeen ja Jyväskylään siskonsa perheeseen pakoon kotimaansa sotaa. Isoveljet olivat lähteneet sisseiksi, eikä äiti halunnut jättää kotimaataan. Awa on ylioppilas ja alikersantti, mutta ulkonäkönsä takia hän on aina ulkopuolinen Suomessa. Armeijan jälkeen Awa päättää tehdä matkan Somaliaan tapaamaan äitiään. Hyvin nopeasti hän huomaa omaksikin yllätyksekseen muuttuneensa suomalaiseksi. Synnyinmaa ei ole sellainen kuin hän on muistoissaan sitä vaalinut.
Työn hoitaminen vie Sarin nopeasti Helsingin jyhkeän rautatieasemarakennuksen osiin, joihin yleisöllä ei todellakaan ole asiaa. Kellarin uumenissa hän tapaa Martta Kuosmasen, rautatieaseman hengettären, joka unohdetussa arkistohuoneessaan pyyteettömästi ahertaa kuin muinaismuisto. Martalla on hallussaan paitsi tietoa kaikesta mahdollisesta Suomen rautateihin liittyvästä myös todellinen jymypaukku Sarille.
Toinen juoni tutustuttaa lukijan sympaattiseen nuorukaiseen Awaan eli oikeammin Awaale Valonsuuhun, somaliin, joka pikkupoikana muutti Suomeen ja Jyväskylään siskonsa perheeseen pakoon kotimaansa sotaa. Isoveljet olivat lähteneet sisseiksi, eikä äiti halunnut jättää kotimaataan. Awa on ylioppilas ja alikersantti, mutta ulkonäkönsä takia hän on aina ulkopuolinen Suomessa. Armeijan jälkeen Awa päättää tehdä matkan Somaliaan tapaamaan äitiään. Hyvin nopeasti hän huomaa omaksikin yllätyksekseen muuttuneensa suomalaiseksi. Synnyinmaa ei ole sellainen kuin hän on muistoissaan sitä vaalinut.
Awa riistäytyy hurjien tapahtumien pyörteisiin, kun hänen
sissipäällikköveljensä Yusuf kutsuu hänet luokseen Etiopian puolelle. Ruumiita
tulee, mutta se ei tunnu veljeä huolettavan. Äiti ja isoveli suhtautuvat
kummallisen välttelevästi toista veljeä Ciiseä koskeviin kysymyksiin. Onko
Ciise tullut hulluksi vai mistä on kyse? Monipolvisten vaiheiden jälkeen Awa
pääsee onnellisesti takaisin Jyväskylään vain huomatakseen, että ongelmia ei
voi jättää Somaliaan.
Kuparitalo alkaa kovin verkkaisesti, mutta Awan
Somalian-matka sähköistää tunnelman kyllä nopeahkosti. Lukijan takaraivossa
kuitenkin takoo kysymys, miten kummassa nämä juonet saadaan lopussa liittymään
yhteen ja mistä oikein lopulta on kysymys. Närhi vielä ruokkii tätä kysymystä
ripottelemalla yhä enemmän vinkkejä tarinoiden risteämisestä matkan varrelle,
joten odotukset alkavat lopulta olla melkoiset. Senpä vuoksi kummankin juonen
ratkaisut ovatkin sitten varsinaisia lässähdyksiä vailla vertaa! Tosin lukija
on saanut tästäkin kosolti vinkkejä, mutta siitä huolimatta ihmettelen. No,
jokainen lukekoon itse ja kertokoon sitten vaikka kommenttikentässä, mitä
oikein tapahtui! Toisaalta loppuratkaisut kyllä sopivat Kuparitalon teemaan vedätyksistä ja vedätetyksi tulemisesta.
Harri Närhi käyttää kieltä oivallisesti ja humoristisesti, yllättävästi. Veijarimainen pilke silmäkulmassa Kuparitalo on kirjoitettu, ja sillä mielellä se kannattaa ehdottomasti lukeakin.
Harri Närhi käyttää kieltä oivallisesti ja humoristisesti, yllättävästi. Veijarimainen pilke silmäkulmassa Kuparitalo on kirjoitettu, ja sillä mielellä se kannattaa ehdottomasti lukeakin.
Harri Närhi:
Kuparitalo
WSOY 2016. 400 s.
Vuoden johtolanka 2017 -ehdokas.
WSOY 2016. 400 s.
Vuoden johtolanka 2017 -ehdokas.
Olen kovasti samoilla linjoilla. Ei tämä mikään dekkari tai trilleri ole. Ihmettelin myös takakantta; 300/400 sivua oli luettu ja edelleen odotin missä on takakannessa mainittu Awan pakko auttaa viranomaisia. Kumpikin tarina on itsessään hyvä - loppuratkaisua lukuunottamatta - mutta kyllähän ne jäävät kovin irrallisiksi toisistaan.
VastaaPoista