Vauva on kuollut. Kuolema oli tullut parissa sekunnissa.
Leïla Slimani totisesti
tietää, miten vangitaan lukijan mielenkiinto romaanin ensimmäisillä virkkeillä.
Sokkiefekti kyllä toimii, eikä tullut mieleenkään jättää selvittämättä, mitä Kehtolaulu-romaanin keskiössä olevassa
Massén perheessä oikein olit tapahtunut. Miksi lastenhoitaja Louise surmasi raa’asti
yksivuotiaan Adam-vauvan ja tämän nelivuotiaan Mila-siskon?
Kehtolaulun tarina
on kaikin puolin vastenmielinen. On raastavaa seurata, miten Myriam ja Paul itse
kaivavat kuoppaansa vääjäämättä syvemmäksi. Alussa täydelliseltä vaikuttava
lastenhoitaja Louise alkaa nopeasti paljastaa epämiellyttävämpää ja epäluotettavaa
puoltaan lukijalle, mutta Myriam ja Paul ovat niin täynnä itseään ja töitään,
etteivät huomaa mitään ennen kuin on peruuttamattomasti liian myöhäistä.
Lasten synnyttyä Myriam on tuntenut jääneensä loukkuun
kuvittelemaansa perheidylliin. Äitiys ja lastenhoito ovat kaiken nieleviä, ja
lupaava lakimiesura tuntuu lipuvan yhä kauemmas. Sitten pari päättää hankkia
lastenhoitajan. Pariisissa se ei ole mitenkään poikkeuksellista heidän
sosiaaliluokkansa perheille. Paperitonta työvoimaa on tarjolla runsaasti. Mutta
Paulilla on kovat vaatimukset, eikä Myriamkaan ole halukas ottamaan ainakaan arabitaustaista
työntekijää talouteen. Niinpä he palkkaavat Louisen, joka poikkeaa monin tavoin
tavallisesta tarjonnasta mutta joka on ennen kaikkea valkoinen.
Louise on täydellinen. Lapset rakastavat häntä ja tottelevat
häntä kaikessa. Lastenhoidon lisäksi Louise myös siivoaa ja valmistaa taivaallista
ruokaa. Hyvin nopeasti Massét huomaavat, etteivät tule toimeen ilman Louisea.
Se on ollut myös naisen päämäärä.
Hyvin nopeasti aloin inhota kaikkia kirjan henkilöitä Adamia
lukuun ottamatta. Jopa pieni Mila-tyttö vaikuttaa epämiellyttävältä lapselta,
joka osaa taitavasti manipuloida Louisea ainakin tiettyyn pisteeseen saakka.
Kehtolaulu on nopealukuinen pienehkö romaani, jossa juoni on
suoraviivainen. Lastenhoitaja surmaa lopussa perheen lapset. Mitä tapahtuu perheessä
sitä ennen? Louisea ei voida kuulustella, koska murhan jälkeen hän makaa
tajuttomana teho-osastolla yritettyään riistää hengen myös itseltään. Kertoja
kuitenkin avaa kohtauksia sekä perheestä että Louisen yksityiselämästä ennen
surmatyötä. Osan saa lukija päätellä itse.
Sattumalta kuuntelin samaan aikaan Enni Mustosen Paimentyttö-romaania
lukiessani Kehtolaulun. Romaanit ovat
oikeastaan mahdollisimman erilaiset, mutta niiden teemoissa on hätkähdyttäviä
yhtymäkohtia. Kummassakin nainen joutuu olosuhteiden pakosta palvelussuhteeseen
perheeseen. Kuvio on lähes identtinen. Samalla tavalla Louise 2000-luvun
alkupuolen Pariisissa ja Iida 1800-luvun lopun Suomessa joutuvat luopumaan
omasta yksityisyydestään ja sopeutumaan työnantajaperheen lähes kaikkiin
vaatimuksiin.
Työajoista ei ole puhettakaan, vaan palvelijan on oltava aina työnantajansa käytettävissä, aina valmiina. Palveluskuntaan suhtaudutaan ystävällisesti mutta samalla kuin huomaamatta alentuvasti. Useinkaan nöyryyttävät tilanteet eivät ole isäntäväen puolelta tarkoituksellisia, mutta ne ovat yhtä kaikki loukkaavia. Slimanin teoksessa mukaan tulee vielä maahanmuuttajaulottuvuus, joka meni minulta harmillisesti osin sivu suun, koska vain vahingossa jostain sivulausevihjeestä tajusin, että Myriam on itse taustaltaan pohjoisafrikkalainen. Asetelma on siis perheessä sitäkin kautta poikkeuksellisen jännitteinen.
Työajoista ei ole puhettakaan, vaan palvelijan on oltava aina työnantajansa käytettävissä, aina valmiina. Palveluskuntaan suhtaudutaan ystävällisesti mutta samalla kuin huomaamatta alentuvasti. Useinkaan nöyryyttävät tilanteet eivät ole isäntäväen puolelta tarkoituksellisia, mutta ne ovat yhtä kaikki loukkaavia. Slimanin teoksessa mukaan tulee vielä maahanmuuttajaulottuvuus, joka meni minulta harmillisesti osin sivu suun, koska vain vahingossa jostain sivulausevihjeestä tajusin, että Myriam on itse taustaltaan pohjoisafrikkalainen. Asetelma on siis perheessä sitäkin kautta poikkeuksellisen jännitteinen.
Mikään helppo kirja Kehtolaulu
ei siis ole. Luin sen itse nopeasti, mutta en usko sen karvaahkon jälkimaun kovin
nopeasti haihtuvan.
Leïla Slimani:
Kehtolaulu (Chanson douce)
Suom. Lotta Toivanen.
WSOY 2018. 237 s.
Ostettu.
Sijoitan kirjan Helmet-lukuhaasteen kohtaan 7. Kirja kertoo paikasta, jossa olet käynyt (eli Pariisi).
Suom. Lotta Toivanen.
WSOY 2018. 237 s.
Ostettu.
Sijoitan kirjan Helmet-lukuhaasteen kohtaan 7. Kirja kertoo paikasta, jossa olet käynyt (eli Pariisi).
Aika paha kirja. Epämiellyttävää sakkia kaikki. Lapset säälitti.
VastaaPoista